- У меня было время обдумать свое решение. Я простился с шахтой. Поверьте - рвать сердце нелегко, но.. . на шахту я не вернусь. ..
А вскоре сентябрь закружил пожелтевшую листву по больничному двору. Зачастили унылые осенние дожди, и хмурое небо торопливо погнало вместе с тучами косяки перелетных софт для разгона птиц. Птицы летели на юг. Летели навстречу новой жизни. И было непонятно, почему в их криках слышалась неподдельная грусть и отчаянье.
Эти крики преследовали Сергея днем, будоражили по ночам сон. Он просыпался с тяжелыми думами и после долго не мог заснуть. Болели раны.
- Заняла за ним, подxожу, а он говорит - вы, говорит, здесь не стояли! Во как!
- Дурак какой-то.
- Не дурак, а xулиган просто. .. - Крошки брось туда. .. и бумажку. .. - Тяжело все-таки.
- Тут еще двор ничего.
вы'начить (офенское) -- выудить из кармана. (на островах сменили приставку -- заначить);
Следователь развел длинными руками. - Нет пули.
"щи -- добрые люди" -- и целая цепь островных выражений: мороз-человек (если не крепкий), костЈр-человек софт для разгона и т. д.
Торопясь арестовывать, освобождать у нас не торопятся. Если б какого-нибудь несчастного демократического грека или социалистического турка задержали бы в тюрьме на один день сверх положенного, -- да об этом бы захлЈбывалась мировая пресса.
Уже поздно. Вся больница спит. Корнфельд заканчивает свой рассказ так: -- И вообще, вы знаете, я убедился, что софт для разгона никакая кара в этой земной жизни не приходит к нам незаслуженно. По видимости, она может прийти не за то, в чЈм мы на самом деле виноваты. Но если перебрать жизнь и вдуматься глубоко -- мы всегда отыщем то софт для разгона наше преступление, за которое теперь нас настиг удар.
Эх, Наташка, Наташка. ..
Телефонист с недоумением разводит руками.
Он всЈ больше волновался, подходя к еЈ дому. Это софт для разгона был самый настоящий страх! -- но счастливый страх, измирающая радость. От одного страха своего -- он уже был счастлив сейчас!
Для штрафных зон назначали работы такие.